August 29th, 2015

Черногория как альтернатива Крыму. Часть шестая. Такие милые балканские …раздолбаи))

Перед тем, как выбирать место, супруга исследовала пространство Черногории на предмет наименьшего присутствия представителей восточной нигерии. Это было мое особое пожелание, поэтому места типа Будвы не рассматривались в принципе. Объясню зачем. Как человек, находящийся постоянно в информационных потоках, мне хотелось добиться перезагрузки мозга, что сложно осуществить, если тебя будет окружать привычная речь. Невольно ты будешь вслушиваться, мозги включаться на обработку инфы и в итоге…Какой это отдых?! Ну. а про культуру поведения этих представителей-мы лучше помолчим. Догадайтесь на каком языке разговаривал пузян. с цепью в палец толщиной и православным крестом размером с кулак. увиденный нами в Ульцине?)
В общем, мы искали место, где русскоговорящих будет поменьше. И пригород Ульцина как раз оказался такой территорией. Наши хозяева, как я уже писал-немец и полька, на русском ни бум- бум, лишь отдельные слова. Тем не менее мы нашли общий язык посредством дикой смеси немецкого, английского и белорусского, который с польским неплохо контактирует. Ирена утром встречала меня фразой Гутен морген, товарищ)). Окончательно ее покорила моя супруга, вспомнив какой- то стих из школьной программы на немецком, чем привела ее в дикий восторг.
В кафешке меню на русском не было, на сербском я не понимал, и попросил меню на английском. И ура, оно было. И даже базовых моих знаний хватило, чтобы делать заказы. Это уже после мы и по сербскому меню заказывали, а пока… Мозх отдыхал, воспринимая иностранную речь, как поток шума и не обрабатывал ее вовсе. Правда в отдельные моменты звучали слова, очень похожие на белорусские, и тут он включался, пытаясь понять, о чем речь. Надо сказать еще вот о чем. После того, как мы познакомились со спасателем на пляже один из его вопросов был-белорусский-это диалект русского или нет? На что я привел ему пример с словом цукар, что на местном звучало очень похоже и привел слово “сахар” на русском. Потом вспомнилось еще одно слово из его речи имевшее аналогичное звучание как на сербском, так и на белорусском, но имевшее отличное звучание на русском. После чего он обрадовался и произнес фразу-о беларусы и сербы-братья. Так что в Черногории можно попробовать использовать белорусский-число поляков приличное тут приличное, ряд слов похожи, что явно сократит дистанцию между вами и местными во время общения.
Касаемо самих людей и атмосферы-это нечто невероятное. Они потрясающие милые и улыбчивые люди. Я понимаю, почему немцы сюда приезжают. Тут ты полностью расслабляешься. В магазинах нет шкафчиков для сумок. Тут есть крючки. Да, да обыкновенные крючки для сумок. Повесил и пошел за покупками. И никому и в голову не придет залезть в сумку и что-то взять. Приведу примеры из так сказать реальности. На пляже кто-то утратил ключ. Знаете, что начали делать окружающие? Искать срочно, кто потерял.  В итоге, его повесили на зонтик на пляже, и я как минимум два дня видел, как он продолжал висеть. Его никто не стянул. Мы оставляли в номере вещи документы и деньги, а его убирали каждый день, и уборщица ни разу не позволила себе ничего, взять хотя там лежала сумма, сопоставимая с ее двух месячной зарплатой. И даже когда мы по их правилам положили 5 евро на кровать как бонус за уборку, она специально уточняла у хозяйки, а та у нас, можно ли ей эти 5 евро взять.
Момент второй. Тут безопасно. Я думал, что у нас безопасно. Но побывав в Черногории я понял, что мы ой как далеки до нормального значения этого слова. Я ни разу не видел ни одной разборки. Они вообще не знают, что такое повышать голос или ругаться. Самое типичное-идет семейство видит какого- то знакомого останавливаются и блаблабла. Могут через дорогу говорить, всегда с улыбкой и это постоянно. Они не сигналят на дороге просто за подрезку. Картинка. Едем на такси в Улицин. Бмв х3 нам явно заходит в бочину. Наш водитель пипикнул, водитель бмв поднял руку, сделал ладошкой знак ”класс”, извиняясь за невнимательность, наш показал ладошкой мол все нормально и мы поехали дальше. У нас такое на дороге представляете? Вторая ситуация. Гоняли малые мяч на пляже, случайно ударили по нему, и мяч прилетел прямехенько в голову мужчины из проходящей мимо парочки. Тот улыбнулся, показал что у него все в порядке, не стоит беспокоиться, и с улыбкой продолжил путь со своей спутницей.
Немцы тут вообще прикольные. Загорали мы на пляже, и уже малость выгорели волосы, что сделало нас похожими на типичных бюргеров) Подруливает немец- пенс с фразой –дойтчлэнl? Ноу, беларашен!) Немец пытается сориентироваться и продемонстрировать познания о стране-Кличко?)) Мы хохочем-ноу he is from Ukraine. Подсказываем-Минск. Немец оживляется, аа Минск, проводит по голове показывая зачес и изображает пальцами усы-Люкашэнько. На что мы киваем, кивает нам удовлетворенный своими знаниями и с улыбкой уруливает.
Еще момент. Тут нет пьяных на улицах. Нет, они пьют, но пьяных нет. Воот вообще. Тут не услышать пьяных оргий типа Маня выходи, я пришел, твой герой))А теперь добавьте к этому тот факт, что в местном маркете, который работает с 7 утра до 24 часов продается вино в 2 литровых бутылях стоимостью 2,2 евро (за 2 литра Карл!!!)
Вы представляете, что было бы у нас при такой цене на вино? Да штабеля лежали бы прямо у магазина. А тут ни одного валяющегося пьяного. И это пригород.
Обратная сторона этой беспечности-это вот раздолбайство. Ай нафига-это по всей видимости. их все. Будет лететь пакетик мусора-ай лень, пускай летит. Наш русский встречающий подтвердил нашу догадку, рассказав. что для местных типичное явление-это, а давай перенесем на завтра. Человеку нужны деньги, готов поработать. Ок, давай завтра. Завтра-ой проснулся поздно, ой дождик пошел, ой после дождика работать тяжело, ой давай завтра. Я понял это по тому, как был сделан ремонт в апартаментах. Сантехника я, как минимум, подвесил бы за определенные части и пинал бы ногами. Как, впрочем, и плиточника. Супруга, увидев эти шедевры, по-новой оценила ремонт в нашей квартире)). И вот это раздолбайство-оно во всем. Я даже думаю, что отсутствие нумерации домов и режима работы магазинов-это вот все производные. Ай работаем ну отлично. В общем, тут очень непредсказуемо все по времени. Вырубили свет, когда починят? Ну может полчаса может 3 часа. В итоге-больше 4 часов. И все вот так. Нет, когда ты просто приехал отдохнуть-это прикольно. Но жить в таком бардаке-это пипец)) Я бы точно начал строить))
Вот не знаю с домами у них аналог Греции или нет, но многие дома по нашим меркам недостроены. То есть торчат арматурины на крыше. А люди в них уже живут. И такое ощущение, что всех это устраивает. Причем дом по виду готов, но вот типа недострой.

В общем, атмосфера беспечности потихоньку, но неумолимо захватывает ваш мозх и все печали и какие- то беспокойства уходят на второй план. Кризис? О чем вы , тут такая атмосфера в которой любая мысль о кризисе воспринимается, как событие на марсе.
Приехал я в Минск, стою возле кассы в гиппо, а продавщица явно тупит. И раньше я бы уже сказанул бы чего веселого. А после отпуска, мысль-ну скажу, ну она расстроится, ну затупит больше, ну только больше потрачу времени. Ай влом))И мне хорошо. Постчерногорский синдром прям))
Продолжение следует…